«Бабушкины сказки» — уникальный проект для русскоязычных бабушек и дедушек
«Большая Алия» давно закончилась, внуки уже говорят на чистом иврите и с трудом понимают стихи Маршака по-русски. Бабушки и дедушки зачастую просто не могут рассказать внукам о своей жизни, о путешествиях, о семейных легендах, о том, как им жилось там и здесь, и даже не могут поделиться рецептами, переходившими от бабушек к внучкам много поколений.
Мы предлагаем вашему вниманию уникальный проект «Бабушкины сказки» — перевод на иврит, максимально приближенный по духу и «мелодии» к оригиналу.
Мы превратим ваши воспоминания в подарок вашим внукам и следующим поколениям гордых израильтян. Корни, семейные традиции и «бабушкины байки» это то, из чего формируется наша личность, наши принципы и жизненные ценности.
Есть несколько версий этой услуги
- Приезжаем прямо к дедушке-бабушке, расспрашиваем их, смотрим вместе фотографии, аккуратно все записываем или даже снимаем любительское видео
- Бабушка «наговаривает» в вотсап аудиофайлы или говорит с нами по телефону, а мы набираем в ворде все услышанное
- Если уже есть готовый написанный или напечатанный текст, переводим на иврит.
Цена зависит от параметров, которые надо обсуждать индивидуально. Этот проект может быть прекрасным подарком всем поколениям к юбилею или любому семейному торжеству.